TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
parir
em português
inglês
produce
espanhol
parir
Back to the meaning
Ter.
ter
fazer
dar
criar
produzir
gerar
fornecer
engendrar
desemprenhar
desgravidar
inglês
produce
inglês
have
catalão
donar a llum
espanhol
parir
Back to the meaning
Dar a luz.
dar a luz
dar à luz
pôr no mundo
inglês
have
Sinônimos
Examples for "
dar a luz
"
dar a luz
dar à luz
pôr no mundo
Examples for "
dar a luz
"
1
Julian tem o direito de dizer onde ela vai
dar
a
luz
.
2
Sua mãe tinha morrido pelo crime de
dar
a
luz
a Jennsen.
3
Sua esposa acaba de
dar
a
luz
uma menina sã e bela.
4
Trystan está grávido e ele deve
dar
a
luz
neste verão.
5
Direitos sexuais e reprodutivos Quem vai querer
dar
a
luz
aqui?
1
A obrigação de
dar
à
luz
filhos indesejáveis viola os direitos humanos.
2
Claro que não vou poder evitar
dar
à
luz
alguns poucos filhos.
3
Nas poucas semanas antes de
dar
à
luz
,
eu estava absolutamente enorme.
4
E algumas delas, em questão de semanas, chegaram a
dar
à
luz
!
5
Esta vivera somente para
dar
à
luz
a duas crianças, ambos meninos.
1
Não acredito que possa
pôr
no
mundo
uma criança normal.
2
A pobre Leto teve grande dificuldade para
pôr
no
mundo
seus dois filhos com Zeus.
3
Esquecerei aquela doce dor e aquele amargo desejo de
pôr
no
mundo
uma nova vida.
4
Não acredito que estás a pensar
pôr
no
mundo
uma criatura de olhos em bico!
5
Espero algum dia
pôr
no
mundo
uma filha, porque são as mulheres que tecem a eternidade.
Uso de
parir
em português
1
Outras áreas da vida social também têm sido férteis em
parir
referências.
2
Todas as éguas que Mohrol havia escolhido eram jovens, capazes de
parir
.
3
Agora ele vai ajudar um pouco, para que Erika possa
parir
decisões.
4
Deveríamos ter trancado você numa estrebaria até você começar a
parir
filhas.
5
Não percebe que a distinção se faz nas próprias casas de
parir
.
6
Opinar não é seu papel, resta-lhe
parir
e calar ou então sumir.
7
Parece que o útero do mar se abre para
parir
o Sol.
8
Santo Deus, é mais fácil
parir
gêmeos do que conseguir essa porta.
9
Desde que você prometa não
parir
no meu Fusca -brincou ele.
10
Imagina se ela também resolvesse
parir
e eu fosse obrigada a casá-la!
11
Com tu de junto ela não vai
parir
nem hoje nem nunca.
12
A Big Blond também deve ter sido um osso duro de
parir
.
13
Não vou
parir
mais um morto de fome por nada deste mundo.
14
Que barriga grande, se não é muita água, vai
parir
um meninão.
15
Guwani ficara acocorado diante do forno, como uma mulher prestes a
parir
.
16
Nesses sábados, a Tubantia era como uma mulher grávida prestes a
parir
.
Mais exemplos para "parir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
parir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
parir filhos
fazer parir
parir com dor
parir gêmeos
parir bebês
Mais colocações
Translations for
parir
inglês
produce
bring forth
have
birth
deliver
bear
give birth
espanhol
parir
dar a luz
traer al mundo
nacer
tener
alumbrar
catalão
donar a llum
parir
Parir
ao longo do tempo
Parir
nas variantes da língua
Brasil
Comum